Московский Патриархат, Московская Епархия
Никольский храм, село Озерецкое
Внемлите себе, да не когда отягчают сердца ваша объядением и пианством и печальми житейскими: бдите убо на всяко время молящеся, да сподобитеся избежати всех сих хотящих быти.
/Лк XXI, 34-36
Вконтакте
Facebook
Instagram

Пасхальное приветствие на разных языках

06 мая 2016 00:24
Пасхальное приветствие на разных языках

"Христос Воскресе! Воистину Воскресе!" Еще несколько недель можем мы приветствовать так друг друга, поздравлять с праздником Воскресения Христова и делиться радостью. А любознательным предлагаем узнать, как произносится Пасхальное приветствие на разных языках, для удобства приводим в русской транскрипции.

 Также можно послушать тропарь Пасхи на разных языках: http://www.snhram.ru/ru/biblioteka/audio/duhovnye_stihi_i_kanty/tropar_pashi_na_raznyh_yazykah-

Греческий:  Христос Анести!- Алифос Анести!

Латынь:  Христос Резурексит!- Вере Резурексит!

Румынский / молдавский:  Христос А  Ынвиат!- Ку Адевэрат а Ынвиат!

Чувашский:  Христос Чирильне!- Чинчинах Чирильне!

Грузинский:  Христе Агздга! -  Чешмаритад Агздга!

Японский:  Харисутосу Фукацу!- Дзысу Ни Фукацу!

Английский:  Крайст из Ризен!- Из Ризен Индид!

Немецкий:  Кристус ист Ауферштанден! – Эр ист Вархайт Ауфэрштанден!

Итальянский:  Кристо э Ризорто! – Э Вераментэ Ризорто!

Иврит:  Аль-Масих Кама! – Кама Биль-хакк!

Татарский:  Христос Торлепторган! - Щинап Торлепторган!

Польский:  Хрыстус Змартвыхвстал! – Правдзиве Змартвыхвстал!

Армянский: Кристос hареав и мэрэлоц (Христос воскрес из мертвых)! - Орhнеал э hарутиунн Кристоси (Благословенно воскресение Христово)!

Комментарии

Для того чтобы добавить комментарий вам необходимо зарегистрироваться или войти на сайт.
Яндекс.Метрика